quinta-feira, 13 de julho de 2017

Mozart - Lacrimosa




Latim (original)                                  Português (tradução)
Lacrimosa                                          Lacrimosa 
Lacrimosa dies illa,                                Dia de lágrimas,
Qua resurget ex favilla                       No qual ressurgirá da cinza
Judicandus homo reus.                       O homem será julgado como réu.
Huic ergo parce, Deus,                       Portanto, tem piedade deste, Deus,
Pie Jesu Domine,                                Piedoso Senhor Jesus,
Dona eis requiem. Amen.              Dá-lhes descanso. Amém.

Em resumo, a letra descreve o "dia de lágrimas" do juízo final, implorando a Deus e a Jesus que tenham piedade e concedam o descanso eterno à alma sendo julgada

Letra de Requiem, K. 626: Lacrimosa © Supraphon Schallplatten, Canadian Brass Publc., Fairwood Music (uk) Ltd., Oxford University Press, Naxos Ltd., Novello & Co. Ltd., De Wolfe Ltd, Novello And Co Ltd., Breitkopf-haertel Musikverlag Gmbh


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Gratidão!