Latim (original) Português (tradução)
Lacrimosa Lacrimosa
Lacrimosa dies illa, Dia de lágrimas,
Qua resurget ex favilla No qual ressurgirá da cinza
Judicandus homo reus. O homem será julgado como réu.
Huic ergo parce, Deus, Portanto, tem piedade deste, Deus,
Pie Jesu Domine, Piedoso Senhor Jesus,
Dona eis requiem. Amen. Dá-lhes descanso. Amém.
Em resumo, a letra descreve o "dia de lágrimas" do juízo final, implorando a Deus e a Jesus que tenham piedade e concedam o descanso eterno à alma sendo julgada
Compositor: Wolfgang Amadeus Mozart
Letra de Requiem, K. 626: Lacrimosa © Supraphon Schallplatten, Canadian Brass Publc., Fairwood Music (uk) Ltd., Oxford University Press, Naxos Ltd., Novello & Co. Ltd., De Wolfe Ltd, Novello And Co Ltd., Breitkopf-haertel Musikverlag Gmbh
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Gratidão!